Тенденции развития культурного туризма
1) Посещение культурных достопримечательностей всё заметнее становится не функцией знания, а функцией развлечения.
По данным ВТО, развлечения как основной мотив путешествий превосходят по значимости туристско-экскурсионные программы, именно «развлекательные» экскурсии играют все более значительную роль в европейской индустрии туризма. Это приводит, в частности, к тому, что широкое распространение получают «псевдокультурные» достопримечательности (искусственно созданные имитации), так как настоящие (аутентичные) недостаточно «зрелищны» или территориально разбросаны, для того чтобы привлечь туриста. Интересно, что по оценкам итальянских исследователей, Диснейленд, построенный во Франции, в течение года посещает больше людей, чем Лувр, Ватиканские музеи, Прадо и Дрезденскую галерею вместе взя- тые . Противостоять этой тенденции могут те культурные достопримеча-тельности, «работающие» на познавательном секторе культурного туризма, которые обладают тремя существенными чертами .Во-первых, общим и неоспоримым признанием в качестве «непре-взойденных культурных достопримечательностей». Такие места обязательны для посещения, даже если требуют изрядных физических и эмоциональных усилий и большой траты времени. В России к таковым можно отнести, например, Эрмитаж.
Во-вторых, репутацией мест-символов, которые, в отличие от пер-вых достопримечательностей, не требуют больших «интеллектуальных» усилий (Колизей, Тауэр, Красная площадь).
В-третьих, имеют полифункциональный характер, например, Центр Помпиду в Париже или Музей Гугенхейма в Бильбао. Они должны привлекать не только художественной экспозицией, выставкой или уникальными архитектурными формами, но и чем-то более повседневным, делающим это место часто посещаемым, чтобы встретиться с друзьями, отдохнуть и пообщаться (кафе, магазины и т.п.).
Под сводами храмов европейских городов (включая Петербург) религиозные службы, музейные экскурсии, концерты симфонической и камерной музыки, публичные лек-ции, учебные занятия взаимно дополняют друг друга.2) Растет аттрактивность символических образов, ассоциирующихся с конкретной дестинацией (связанных с известными людьми, событиями, идеями как реальными, так и вымышленными, например, литературными или сказочными героями (Устюг - «Родина Деда Мороза), а также эмоционально-чувственного восприятия культурной жизни дестинации во всем многообразии ее проявления.
Одновременно относительно снижается значение материальных культурных ресурсов, относящихся к культурному наследию (музеев, памятников архитектуры и т.п.), которые до недавнего времени доминировали в мотивации туристских посещений. Современных туристов привлекает погружение в атмосферу дестинации - ее звуки, ритмы, запахи и вку-сы. Согласно результатам исследования (2008 г.) Ассоциации туристской индустрии США (Travel Industry Association of America) и Национальной ассоциации ресторанов (National Restaurant Association), качество и своеобразие еды является решающим фактором для выбора места проведения отпуска для 25% туристов, и почти 60% отметили, что они в той или иной степени хотели бы организовать себе кулинарный или винный тур .
Отсюда, распространяется практика обеспечения стратегий развития культурного туризма формированием туристских продуктов, акцентирующих нематериальные и символические элементы местной культуры (ночная жизнь, этнические кварталы, местная гастрономия и т.п.). Таким образом, культурный туризм всё более превращается в индустрию впе-чатлений, т. е. обеспечение искомого эмоционально-чувственного восприятия культуры путём предложения образов для восприятия, а не культурных объектов для ознакомления.
3) Для того чтобы сделать систему производства впечатлений в дестинации устойчивой, стимулируется развития средств повышения культурной креативности. Достопримечательности, ориентированные исключительно на использование результатов производства культурных образцов прошлого (в виде наследия) уступили место творческой деятельности и использованию городского пространства.
«Творческий дух» поддерживается в рамках так называемой «фестивализации» городов и местностей - превращения (в т.ч. временного) того или иного места в специфическое символическое пространство, характеризующегося праздничной атмосферой , где культурное потребление достаточно жёстко связано заданным определённым сценарием. Фестивализация реализуется растущим числом и разнообразием:¦¦¦ культурных событий фестивального характера, т.е. празднований, связанных с различными поводами (карнавалы, религиозные праздники, празднование памятных дат и т.п.) и подразумевающих вовлечение туристов как активных участников событий, а не пассивных зрителей. Характерно, что при этом получает широкое распространение практика использования городского пространства (включая отдельные здания, улицы и площади) как «сцены», на которой осуществляется производство впечатлений. Культурная жизнь и повседневная жизнь сливаются в едином
138
«фестивальном» потоке ;
¦ w
V «культурных кварталов» - территориально выделенных районов, где поощряется развитие небольших производств (художественных и ремесленных мастерских, ультрамодных и «стильных» ресторанов и кафе, бутиков, антикварных магазинов, уличных концертных площадок и художественных экспозиций и т.п.).
Такие кварталы становятся важным самостоятельным фактором ат- трактивности дестинации, особенно, если их деятельность использует традиционные формы, цвета, материалы и технологии, связанные с культурным наследием данной территории.
Так, в Вене сформирован квартал, куда входят 6 различных по профилю музеев (детский, табака, современного искусства), выставочный центр, центр архитектуры, фестивальный центр, но также и антикварные магазины, художественные галереи, артистические салоны и кафе. Муниципалитет установил чрезвычайно низкую арендную плату, и регулярно специальная комиссия проверяет соответствие деятельности организации
139
миссии квартала .
Распространение в культурном туризме соучастия потребителей в производстве впечатлений в различных формах взаимодействия, передачи информации и практической деятельности.
Это находит выражение, прежде всего:¦¦¦ в распространении интерактивных форм работы с туристами, в том числе активно осваиваемых музеями и иными традиционными объ-ектами культурного туризма;
¦¦¦ растущем разнообразии туров, включающих творческую дея-тельность самого туриста, таких как: рисование, гончарное дело, музицирование и сочинительство.
Рассмотренные факторы и тенденции развития культурного туризма, указывающие на его существенную роль в реализации наиболее ярких на-правлений социально-экономических трансформаций, позволяет рассматривать его в качестве современной технологии развития туризма как сферы деятельности и как отрасли услуг (как бизнеса). Кроме того, он может рассматриваться как механизм развития территорий и постиндустриального развития общества в целом.
Эмпирические данные позволяют говорить о «новых культурных посетителях»: они одновременно выбирают популярную, высокую, тради-ционную культуру. В один вечер слушают оперу, в другой - идут на рок- концерт или лазерное шоу; посещают традиционные музеи, выставки современных художников и местные фольклорные праздники. Граница между элитарной и массовой культурой размывается.