<<
>>

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. «ЧЖЭН ЮЙ»9  

[Чжэнский Хуань-]гун спросил: «Ждет ли Чжоу погибель?» [Ши Бо] отвечал: «Почти неизбежно! 10 В «Тай ши» 11 сказано: «Небо непременно следует тому, чего хочет народ». Ныне ван удалил от себя мудрых и выдающихся и благоволит к посредственным и невежественным; он питает неприязнь к одаренным и знающим и приблизил к себе тупых и недалеких; он отказывается от взаимодополняющего и предпочитает совпадающее.

Между тем взаимодополняющее является источником вещей, а совпадающее обречено на гибель.

Взаимодополнением назовем выравнивание непохожего непохожим, Именно поэтому оно может расти и процветать и все живое следует ему. Если же добавлять то же к тому же, то в конце концов оно иссякнет.

Поэтому древние правители совмещали землю с металлом, деревом, водой, огнем, и тем самым возникало все сущее. По этой причине яства, дополпяютцпе друг друга по вкусу, приятны рту; сильные конечности становятся защитой тела; шесть гармонирующих музыкальных тонов радуют слух; приведенные в соответствие семь органов чувств служат сердцу; связанные между собой восемь частей тела составляют самого человека; взаимосвязанные десять единиц порождают сотни, тысячи, десятки тысяч, сотни миллионов, миллиарды, и счет следует своим порядком, завершаясь на мириадах.

Поэтому правитель владеет землями девяти областей света и, получая с них полагающуюся дань, кормит ею множество народа. Если следовать этому правилу и быть в состоянии использовать его, народ будет умиротворен и радостен, как один человек. В этом высшее проявление взаимодополняемости.

Вследствие этого прежние правители брали себе жеп из других родов, искали богатства в далеких областях, при выборе чиновников предпочитали тех, кто может выступить с увещеванием. Во всех вещах существует взаимодополняющее или совпадающее. Один звук не услышишь, один зигзаг ие составляет узора, один вкус не ощутишь, одну вещь не сопоставишь с другими. [А между тем] ван собирается отказаться от взаимодополняющего и отдать предпочтение совпадающему. Небо лишило его мудрости.

Можно ли в этом случае избежать погибели?»

 

<< | >>
Источник: ЯН ХИН-ШУНА. ДРЕВНЕКИТАЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. СОБРАНИЕ ТЕКСТОВ В ДВУХ ТОМАХ. том 1. Издательство социально - экономической литературы «Мысль» Москва-1972. 1972

Еще по теме ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. «ЧЖЭН ЮЙ»9  :