[СОН, ГОЛОД, ЖАЖДА]
- Как птица, привязанная нитью, взлетает то в одну, то в другую сторону, не находя себе пристанища, и опускается на то место, к коему она привязана, точно так же и мысль, дорогой мой, взлетает то в одну, то в другую сторону, не находя себе пристанища, и опускается в дыхание, ибо к дыханию привязана мысль, дорогой мой.
- О голоде и жажде узнай от меня, дорогой мой. Когда человек голодает, воды, говорят, уводят съеденное [им]. Подобно тому как говорят «вожак коров», «вожак лошадей», «вожак людей», так и о воде говорят как о вожаке пищи. Поэтому узнай, дорогой мой, что это[119] — проросший побег, ибо оно не может быть без корня.
- Где, кроме пищи, может быть корень его? Точно так же, дорогой мой, с помощью пищи как побега ищи воду как корень. С помощью воды как побега ищи, дорогой мой, жар как корень. С помощью жара как побега ищи, дорогой мой, сущее как корень. Сущее — корень всех творений, дорогой мой, сущее — их пристанище, сущее — их опора.
- Далее. Когда человек испытывает жажду, жар, говорят, уносит выпитое [им]. Точно так же, как говорят «вожак коров», «вожак лошадей», «вожак людей», так и о жаре говорят как о вожаке воды. Поэтому узнай, дорогой мой, что это[120] — проросший побег, ибо оно не может быть без корня.
- Где, кроме воды, может быть корень его? С помощью воды как побега ищи, дорогой мой, жар как корень. С помощью жара как побега ищи, дорогой мой, сущее как корень. Сущее — корни всех творений, дорогой мой, сущее — их пристанище, сущее — их опора. О том, как каждое из этих трех божеств, дойдя до человека, становится тройным, сказано, дорогой мой, уже раньше. Речь умирающего человека входит в мысль, мысль — в дыхание, дыхание — в жар, жар — в высшее из божеств.
- Эта тонкая часть[121] есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой», — сказал он.
[ВНУТРЕННИЙ АТМАН]
9, 1. «Как пчелы, дорогой мой, собирают воедино соки различных деревьев, дабы выделить мед,
2. И как эти [соки] не знают различий [и не говорят]: «Я — сок этого дерева», «Я — сок того дерева», точно так же, дорогой мой, все эти творения, входя [во сне] в сущее, поистине не знают этого [и не говорят]: «Мы входим в сущее».
- [Просыпаясь], они вновь становятся тем, что они есть в этом мире: тигром, львом, волком, кабаном, червем, молью, слепнем или комаром.
- Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
- 1. «Эти реки, дорогой мой, текут — восточные на восток, западные на запад, они текут из моря в море, они сами становятся морем. Так же как они не знают этого [и не говорят]: «Я — эта [река]», «Я — та [река]»,
- Точно так же, дорогой мой, все эти творения, выходя из сущего, не знают этого [и не говорят]: «Мы выходим из сущего». [Просыпаясь], они вновь становятся тем, что они есть в этом мире: тигром, львом, волком, кабаном, червем, молью, слепнем или комаром.
- Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
- 1. «Если, дорогой мой, ударить по корням этого большого дерева, то из него, живого, потечет сок. Если [ударить] по середине, то из него, живого, потечет сок. Если [ударить] по вершине, то из него, живого, потечет сок. Пропитанное живым атманом, стоит оно — пьющее и радующееся.
- Если жизнь оставит одну из его ветвей, она засыхает. Если она оставит вторую, вторая засыхает. Если оставит третью, третья засыхает. Если оставит все, все [дерево] засыхает.
- Знай же, дорогой мой, — сказал он, — будучи оставлено жизнью, оно поистине умирает, [но] не умирает жизнь. Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой», — сказал он.
- 1. «Принеси мне плод этой смоковницы». — «Вот он, господин!» — «Разломи его!» — «Я разломил его, господин». — «Что видишь ты [в нем]?» — «Нежные зерна, господин». — «Разломи одно из них!» — «Я раз- ломил его, господин». — «Что видишь ты [в нем]?»
«Ровно ничего, господин».
- И сказал он ему: «Это тонкая часть, которой ты, дорогой мой, не замечаешь. Из нее, дорогой мой, из этой тонкой части, возникла вся эта большая смоковница. Верь мне, дорогой мой.
- Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
- 1. «Положи эту соль в воду и приди ко мне завтра утром». Тот сделал так. Он сказал ему: «Принеси сюда соль, которую ты положил в воду вчера вечером». Тот искал ее, но не нашел: она как бы растворилась.
- «Отпей немного от края. Каков [вкус]?» — «Соленый».— «Отпей немного от середины. Каков [вкус]?» — «Соленый». — «Отпей немного с другого края. Каков [вкус]?» — «Соленый». — «Вылей это и приди ко мне». Тот сделал так. Так всегда бывает. Затем он сказал ему: «Того, что есть здесь подлинно сущее, ты не замечаешь. Оно, дорогой мой, поистине здесь.
- Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
[ЧЕЛОВЕКУ НУЖЕН УЧИТЕЛЬ]
- 1. «Так же, дорогой мой, как если бы человека из страны гандхаров привели с завязанными глазами и оставили в безлюдной местности, так же как он, приведенный сюда с завязанными глазами, оставленный здесь с завязанными глазами, пошел бы то на восток, то на север, то на юг, то на запад;
2. Так же как если бы сняли [с его глаз] повязку и сказали: «В этой стороне живут гандхары, в эту сторону иди!», то он, уведомленный и будучи понятливым, сам добрался бы до гандхаров, [идя] от селения к селению, точно так же знает здесь тот, кто имеет учителя: «Я остаюсь здесь лишь до тех пор, пока не буду избавлен [от незнания], затем достигну я [сущего]».
3. Эта тонкая часть есть весь этот мир, ;-то — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!» — «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
[СМЕРТЬ]
- 1. «Вокруг больного человека, дорогой мой, сидят его родичи. «Узнаешь ли ты меня? Узнаешь ли ты меня?»— вопрошают они. Пока речь его не войдет в мысль, мысль — в дыхание, дыхание — в жар, жар — в высшее из божеств, узнает он [их].
- Когда его речь входит в мысль, мысль — в дыхание, дыхание — в жар, жар — в высшее из божеств, перестает он узнавать [их].
- Эта тонкая часть есть весь этот мир, это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». — «Обучи меня и дальнейшему, господин!»— «Хорошо, дорогой мой»,— сказал он.
[ИСПЫТАНИЕ ОГНЕМ]
- 1. «Вот, дорогой мой, ведут человека, схватив его за руку: «Он грабил, он воровал, накалите для него топор!» Совершив это, он поистине делает [свой] атман лживым. Сказав неправду, окутав себя неправдой, он схватывает горячий топор и обжигается; поэтому его убивают.
- Если же он не совершил этого, он делает себя истинным. Сказав истину, окутав себя истиной, он схватывает горячий топор, но не обжигается; поэтому его отпускают.
- Точно так же, как он не обжигается, так и эта тонкая часть есть весь этот мир. Это — истина, это — атман, это ты, Шветакету». Это он поистине узнал от него, узнал от него.