[О ПОДЧИНЕННОМ]
Закончив рассмотрение причин, т. е. разумов и выше них находящихся богов, и доказав, что причина лежит в основе причиненного, [Прокл] с помощью искусства силлогизма обращает к познающему эти вопросы и говорит: познай и вникни, что все, первично придающееся какой- либо природе сущего, в равной мере представлено в природе всех подчиненных ему: «Всякое сперва пребывающее в чем-либо естественно-существующем, одинаково налично во всех явлениях и всеобщая душа — во всех душах, и природа — во всем природном, и небо — во всем, небу подчиненном».
Это значит, что, что бы ни было первой причиной, оно во всех ему подчиненных представлено в равной мере, как истинно сущее во всех сущих и вечное — во всем вечном. Монады же эти как начала составленных в равной мере присущи всем подчиненным им. Если же не в равной мере, то некоторым больше, некоторым меньше или же не всем. Итак, знай, что в наличествовании причины в причиненном наблюдается неравномерность, ибо сущие более близкие к своим началам, более сходны со своими первыми причинами, а более удаленные — более несходны. И так далее.Что же гласит эта теория? Внемли, что причина равна для всех подчиненных ей, но различие их телесностен разделяет проистекающие свыше силы. Если не говорить о пе-сущем, то все сущие, как сущие, в равной мере сущи, как установил Аристотель, говоря, что существование в равной мере досталось от первого существующего всему сущему, и по существованию последнее ничем не хуже первого; что касается превосходности и ущербности, они сквозят в природе сущих. Природа некоторых созданий более похожа на свои источники и причины, а некоторых — менее, как было выше выявлено. Там было сказано: находящееся ближе к своим началам, более похоже на начала, но если для некоторых они будут причиной бытия, а для некоторых — нет, то знай, что они или не будут первой причиной этого ряда, или будут посторонними и полученными извне.
Если бы не так, то от первой причины происходило бы в равной мере строение всякого бытия и облагораживалось бы соответственно своей просветленности.[ДУША, РАЗУМ И ДВИЖЕНИЕ ТЕЛА]
Закончив все вышеприведенные теории, а именно: теории о едином, одинаково отвлеченном от всего, об истинно сущем, о душе и о теле,— философ опять берется за эти дарующие блаженство понятия и отделяет их друг от друга. Начиная с-низших, он доходит до высших, причем прибегает к способу суждения перипатетиков. Сперва он отделяет душу от тела, [говоря] о самодвижении и движимости иным. При этом самодвижущейся и самой жизнью он считает душу, а тело считает движимым иным, а не самодвижущимся, [хотя как будто и] самодвижущимся. Ибо, говорит он, пока душа в теле, оно является как будто самодвижущимся, т. е. живым самим по себе. Ведь пока душа в теле как сосуществующая в нем, оно кажется живым самим по себе, т. е. самодвижущимся, т. е. жизненной силой. Но когда она отделяется от телесности, тело лишается этой видимости, ибо становится движимым иным, как нечто отбросившее от себя жизнь, что мы наблюдаем среди всех смертных существ. Но существование неба не таково, ибо самодвижимость и жизненность как его частей, так и его целого, всеобщности срослась с ним навеки. Ибо в какой мере тому, что делает безжизненное жизненным, а недвижимое — самодвижущимся, самому должна быть присуща жизненность и в какой мере его существование должно пребывать в вечной жизненности!
Далее, отделив душу от тела, он переходит к вопросу о различии между душой и разумом. Слушай, философ говорит, что разум неподвижен и, не двигаясь, двигает, душа же не является таковой, ибо, будучи сперва самодвижущейся, движет другими. Что такое движение души и неподвижность разума? Самодвижение есть жизнь сама но себе, и обладание жизнью ему присуще вместе с существованием наподобие того, как огню вечно присуще тепло, которое является самодвижением огня, ибо ни от кого [извне] он не обретает жизнь. Но [душа] лишена свойств разума, ибо в разуме неугасима врожденная способность к познанию, и он вечно пребывает в единстве.
Ведь он не находится в состоянии движения то от незнания к знанию, то [от знания] к незнанию. И не происходит постоянного движения то к неразуменпю, то к разумению. В душе же жизнь пребывает вечно и неугасимо, разумение же — не так. А разум имеет и способность к познаванию, и жизненность превыше. Ибо жизненность души является образом и агалмой 79 разума, а разумение разума является жизнью и сущностью разума.Теперь продемонстрируем это учение на примере обретших род. Видишь, как многообразны животные? В них жизнь полагаешь как присущую им, а силу понимания — как привнесенную свыше. По этому поводу говорит Аристотель: «тюратен», что значит как бы поток солнечных лучей, проникающих через окно, а не изнутри 80 В душе [пребывают] лишь потенция и энергия жизни. Лишь сила и действие жизни внутренни для души, а сила и действие познания обретены ею свыше. Всем этим отличается душа от разума, как говорит философ, и ведет дальше свое суждение о различии между разумом и единым.
Он продолжает: «Разум действует в самом себе». Что это такое? Слышишь, созерцатель:
«...действует в самом себе», т. е. является неподвижным и не нуждается ни в чем внешнем, к чему бы он двигался. Ибо он, как разум, имеет все роды существования бытия в самом себе, как в разуме, и не подобно душе, лишь но жизненности, а но разумению и родообразпо. Этим самым он лишается ранга и силы единства, так как, имея в самом себе роды, он делается местом родов и умножается. Ибо всякое действие разума вплоть до обретших род находит себе множество строев родов, и обратным действием па самого себя [разум] как бы раздваивается, как бы удаляется от свойства единого и отделяется от пего. Но единое единично имеет в самом себе множество, как мы это видим на примере единицы среди чисел.
И далее, всякое действие разума распространяется до тех пределов, в которых действие достигает разумной силы, т. е. до имеющих род. Но далее разум не в состоянии распространить свое разумное сияние. А что касается единого, оно [в состоянии это сделать] и далее, по ту сторону области действия как души, силы и источника жизни, так и разума, солнца родов, вплоть до безобразного и безродного, а именно до самой не имеющей формы и качества материи. Ибо тому же единому принадлежит и та, лишенная существования, материя, которая именуется небытием, даже она происходит от единого. Познай, что происходит от единого, ибо [материя] не в состоянии уйти от пего, даже если ее не достигают все прочие силы, каковы сила души, достигающая обретших жизнь, и сила разума, дости- гающая обретших род. Безобразной же материи ни одна из этих сил не достигает и не распространяет на нее своих действий, ибо, как единая, она от единого, хотя и несхожа с ним, так как имеет противоположный смысл. Ибо пре- высшее высших единое превыше родов, а материя как материя, хотя и едина, по ниже родов, как бы похожа на высшее в смысле лишенности родов. Таким образом, она [на единое] непохоже похожа и похоже непохожа.