<<
>>

ГЛАВА 54 [О МЕРАХ Гgt;ЫТИН|

«Всякое вечное пребывает в зависимости от вечности, а всякое время пребывает во временном». Это положеній1 означает, что всякая вечность предоставляет всему, происшедшему от нее, свою сущность, относясь [к пему| как причина к причиненному.
Но сказав «всякое», [Прокл | тем самым наметил множественность природы вечности, а также и времени, ибо всякое время также предоставляет всему, от него происшедшему и находящемуся в нем, свою сущность.

«И только эти двое являются границами и мерилами жизни и движения в сущих». Внемли этому, слушатель!

Морила и границы бытии двух видов, ибо некоторые [явления] объемлют и принимают, т. е. измеряют, вечность, а некоторые — время. Вечность есть причина всякой жизни и всякого рода, а причиной и источником всякого движения природы и самодвижения является природа времени, так как оно есть изображение и агалма 151 вечности, т. е. время не что иное, как изваяние и образ вечности. И как она в неподвижности и тождественности создает и утверждает все, так время является лишь отражением этого. Ибо вечность имеет непреходящее свойство и утверждена в тождественности и блаженной самостоятельности. Но время находится в вечном движении и все подчиняет себе как меняющее.

«Всякое измеряющее все им измеряемое измеряет или по частям, или целое одновременно согласовано с измеряемым». Тут философ различает два вида времени и временного измерения. Время как частичное измеряет но частям.

Поясним это на примерах. Частичным является время сфер, которых имеется семь: Солнце и остальные светила; одним из них является Аполлон, вращением времени в Аполлоне измеряется время всякого смертного существа. И над временем одушевленных смертных царит аноллонов- ское время, и [оно есть) мера всякого жизненного движения. Это ясно видно из возраста живых существ.

И далее, всеобщее время, которое созерцается во всеобщей сфере и в целостности неба, соответственно подчиняет и совокупность этих четырех элементов.

Целостность всего вечна, как, например, природа всякой сферы и четырех этих элементов и как природа всех живых существ, ибо целостность всего прикована к всеобщему времени. А само всеобщее время утверждено в вечности недвижимо, так же как и все от пего происшедшее, как целостность каждой при роды. Что касается смертных и частичных, но отношению к ним [мы говорим] «когда» и «когда-то сущее». Ибо умирает какой-то человек, какая-то лошадь, олень, рыба, а не их природа, т. е. не человечность, лошадиность и т. д.

129

5 И. Петрици

Далее, и эти четыре элемента возникают и уничтожаются частично, а не всецело, ибо часть огня уничтожилась и превратилась в землю, так же часть воды, отвергая свойственный ей .холод, превратилась в воздух, подобно этому и воздух уничтожился частично, покидая свою теплоту, как учит нас Аристотель в своей книге «О возникновении

и уничтожении», которую (он) назвал «Пери генесеос кай фторас» 152. Кто займется изучением этого вопроса, для того станет ясным, что целостность всего находится во всеобщем времени, а всеобщее время — в вечности.

<< | >>
Источник: Г В. ТЕВЗАДЗЕ. Иоанэ ПЕТРИЦИ. РАССМОТРЕНИЕ ПЛАТОНОВСКОЙ ФИЛОСОФИИ И ПРОКЛА ДИАДОХА. АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ философии ИЗДАТЕЛЬСТВО « МЫСЛЬ » МОСКВА -1984. 1984

Еще по теме ГЛАВА 54 [О МЕРАХ Гgt;ЫТИН|: