ГЛАВА 100 |0 ЕДИНОМ НАЧАЛЕ)
Слышишь, познающий? Философ считает всякое главное в ряду и первые начала зависимыми от единого, [которое является] в равной мере причиной всего.
Ибо единое объединяет все источники силы и жизненности и облагораживает их, так как каждый пребывает благодаря ему. Все они сливаются в благости высшего единого и все получают благодаря ей. Но оно своей непричастностью находится выше всех, получающих от пего свои [свойства]. Ибо последующие монады не только измеряются своей объединенностью с ним, но и свое существование и благости получают от той возвышающей над высшими благости. Но измерить или достигнуть его в одинаковой мере невозможно ни для чего, и [все они стоят] как бы перед пей рео до л и мой бездно й.
ГЛАВА 101 |0 ЕДИНОМ НАЧАЛЕ)
[О НЕПРИЧАСТНОСТИ НАЧАЛА РЯДА]
«Всему, что нричастно разуму, предшествует разум, не допускающий причастности себе, всему причастному жизни — жизнь, а причастному сущему — сущее».
Это положение ясно различает первое сущее и первый разум. Первым сущим восприми истинно сущее, ибо оно получило впервые существование от высшей силы всех сущих и всех сил и возникло, как первое сущее и причина всего существующего, как образ первого единого, которое Тот, наивысший и словами не выражаемый, составил и сделал своим образом и образцом всех сущих. Строения [истинно сущего] не поддаются обоснованию, они светятся божественно, ибо украшения истинно сущего воздвигнул Тот наивысший. Не удивляйся этому, как говорит Парме- нид Сократу 173. А далее возникла жизненность, ибо сущность жизни [пребывает] среди истинно сущего. За жизнью следует сущность разума, как это выявилось, когда говорили о причастных себе и последующих. Ведь [соответственно тому], насколько далеко простираются причины, настолько они выше но силе и сущности сверхпричастности в порождении причиненных. Но истинно сущее дальше других простирает свою творческую силу.
Ибо оно является причиной всякого [явления], в какой- либо мере называемого сущим, и живого и неживого. Оно является причиной всего того, что в какой-либо мере получило приобщение, существование и. форму. А жизненность простирает свое действие на [сферу] живых. И далее, разум — на причастных к разуму. Ибо есть много животных, которые приобрели жизненность, а разума лишены. И вот на основании этого закона познай, что первичные причины дальше других простирают свою силу и действие.
ГЛАВА 102
[ОБ ИСТОЧНИКАХ И НАЧАЛАХ ПЕРВЫХ СУЩИХ]
«Все каким-нибудь образом сущее состоит из предела и беспредельного благодаря первично сущему. Все живущее способно двигать само себя благодаря первичной жизни; все знающие и познающие причастны познаванию и знанию благодаря первичному разуму».
Здесь философ указывает три источника и начала первых сущих. Первое сущее названо познанием истинно сущим, потому что оно является причиной всего сущего. Но само оно свое существование имеет от объединения первого предела и беспредельности, а от себя производит первую жизненность и действует среди нее до тех пор, пока может распространять она свою силу. И далее, совершает среди последующих свои действия вплоть до последнего. И так же действует совместно с разумом, пока может распространяться сила разума, ибо разум простирается на имеющих силу знания и познания, а за [этой сферой] не простирает свою деятельность. А силы и действия истинно сущего распространяются до последних [явлений], потому что сила, сущность и действие истинно сущего являются более общими. Ибо истинно сущее до всякого оформленного развертывает и распространяет свои творческие солнца и сияния. Не удивляйся тому, ведь оно является истинно сущим и истинным бытием, которое единое украсило как свой образ и агалму.