§ 3. Практика применении положений Венской конвенции об исполнении в натуре Ограничение исполнения в натуре в арбитражной и судебной практике
По делу № 417 ППТЮ (Федеральный окружной суд, Северный округ штата Иллинойс, США, 7 декабря 1999 г.) суд постановил, что в тех случаях, когда Венская конвенция предоставляет понёсшей ущерб стороне право требования исполнения в натуре, статья 28 Конвенции допускает, что суд изучит возможность применения такой меры в соответствии с его собственным материальным правом, примененным в решении подобного дела.
То есть, как было указано в решении: «Проще говоря, (ст. 28 Конвенции -Е.К.) отсылает к случаям применения такой меры на основании ЕТК». Если национальное право в равной степени допускает исполнение в натуре в аналогичном деле, то никакой коллизии с Конвенцией не возникает. Если исполнение в натуре не может быть реализовано на основании национального права, то должно быть вынесено решение о применении альтернативного средства"132 - возмещения убытков.В § 2-716 (1) ЕТК, определяющем право покупателя на исполнение в натуре, установлено, что «Решение об исполнении в натуре может быть вынесено в том случае, если речь идет об уникальных товарах, или при других надлежащих обстоятельствах» (курсив мой - Е.К.).
Уникальность товара, установленная в § 2-716 (1) ЕТК как условие предоставления исполнения в натуре, определяется взаимозаменяемостью товара.4*3 Независимо от товарного дефицита, влияющего только на изменение рыночной цены товара, практически всегда можно приобрести заменяющий товар на рынке.
Поэтому если отвечающий требованиям покупателя товар-заменитель имеется в наличии, товар - не «уникален».
452 См. Сборник ЮНСИТРАЛ (Документ ООН A/CN.9/SER.C/DIGEST/CISG/28) («альтериатмшюя мерам). С 2. п.З.
•°3 См. U.CC. § 2-716, соттсл!. 1 (1990).
В деле Copylease Corp. of America v. Memorex Corp.4** покупатель утверждал, что не смог купить заменяющий товар, потому что альтернативные поставки товара (чернил) были явно низкого качества. Суд посчитал, что исполнение в натуре будет надлежащим средством правовой защиты при доказанности заявления покупателя. Аналогично, в деле Асе Equip. Co., Inc. v. Aqua Chem., Inc.*15 суд предоставил исполнение в натуре покупателю после обнаружения факта «маловероятностн» того, что заменитель товара (механизма) мог быть приобретен взамен. В этом случае товар расценивался как «уникальный».
В отношении того, должно ли предоставляться исполнение в натуре когда для покупателя покупка товара взамен больше затруднена, чем невозможна, мнения судов разделились. Одни полагают, что возмещение убытков является адсквашмм понесённому ущербу кредитора средством защиты, если покупка товара взамен только затруднена.[87] Соответственно, требование исполнения в натуре отклоняется. Другие (большинство судов) не требуют доказывания того, что обеспечение замены невозможно. И исполнение в натуре предоставляется, даже если заменяющая покупка только затруднена.4*17
4и См. Federal Supplement (South Dakota and New York). - 1976. - Vol. 408. P. 758.
435 Cm. Pennsylvania District and California Supreme Court Reports, Second Series. - 1975. - Vol. 73. P. 300, 302.
Заменяющая покупка может быть затруднена, если товар либо офаничен в наличии иди же недоступен на открытом рынке. Такой товар может также быть обычным товаром (т.е. не обязательно индивидуализированными для данного договора, как определено в § 2-716 (3) ЕТК). Руководствуясь текущим прецедентным правом, большинство судов США поэтому предоставят исполнение в натуре, если предмет договора касается внутреннего аналога международной купли-продажи: договор на продажу товара, ограниченного в наличии на местном рынке покупателя, как, например, в деле
Botnberger v.
McKelvey.m Поэтому большинство судов США вынесло бы решение об исполнении в натуре договоров соответственно с регулируемыми Венской конвенцией договорами.Большинство судов не ограничиваются данными решениями. В некоторых решениях придерживаются позиции, что затруднение в покупке товара-заменителя является доказательством «других надлежащих обстоятельств» § 2-716 (I) ЕТК.439 Интерес представляет дело Proyectos Electronicos, S.A. v. Alper,'uo в котором Суд США по делам о банкротстве вынес решение о предоставлении покупателю исполнения в натуре согласно § 2-716 ЕТК в связи с несостоятельностью продавца.411 В этом деле покупатель приобрёл электронное оборудование, оплатив его стоимость перед поставкой. До поставки товара продавец заявил о своей несостоятельности. Суд отменил автоматическое приостановление исполнения обязательств должником, требуя от арбитражного управляющего передать электронное оборудование покупателю. Решение было обосновано тем, что кредитор не возместил бы весь ущерб за счёт присуждения в его пользу возмещения убытков взамен поставки товара. Суд посчитал, что несостоятельность продавца была в рамках «других надлежащих обстоятельств» § 2-716 ЕТК и вынес решение об исполнении в натуре.
В целом, в определении предоставления исполнения в натуре согласно Венской конвенции, суды США не обязаны следовать решению по делу Proyectos Electronicos, S.A. v. Alper как указанию на «аналогичные договоры». Договоры не будут аналогичными в значении статьи 28 Конвенции только из-за одного участия в процессе неплатежеспособного продавца.
ш См. California Reports, Second Series. - Vol. 35. P. 607.614, Pacific Reporter, Second Series. - 1950. - Vol. 220. P. 729, 734-735. См. также дело Eastern Rolling Mill Co. v. XficMovit:. - Maryland Reports. - Vol. 157. P. SI. Atlantic Reporter. - 1929. - Vol. 145. P. 378.
«Неспособность покупки - это веское доказательство «других надлежащих обстоятельств»». - См. U.C.C. § 2-716. comment. 2 (1990).
w См.
Bankruptcy (cases) - Eastern District Court Reports (Pennsylvania). - 1983. - Vol. 37. P. 931. 441 Cm. U.C.C. § 2-702. comment. 3 (1990) (установленное законом право требования продавца в отношении неплатежеспособного покупателя составляет первоочередное средство зашиты по отношению к другим кредиторам покупателя).Венской конвенцией вопросы несостоятельности не затрагиваются, так же как и вопросы преимущественного права требования. - См.: ст. 4 ВК: «Настоящая Конвенция регулирует только заключение договора купли-продажи и те права и обязательства продавца и покупателя, которые возникают из такого договора. В маетности, поскольку иное прямо не предусмотрено в Конвенции, она не касается: ... Ь) последствии, которые может иметь договор в отношении права собственности на проданный товар.»); Conference on Contracts for the International Sale of Good;, Mar. 10 - Apr. 11, 1980, переиздано в Official Records, First Committee Deliberations (33rd mtg,), para. 78, U.N. Doc. A/CONF.97/C. 1/L.239 (1980) (заявление Председателя Лёов (Lowe) о том, что статья 4 (Ь) проекта Конвенции «ясна», что вопросы несостоятельности выпадают из сферы Конвенции).
Таким образом, можно отметить, что статья 46 (1) Конвенции определяет исполнение в натуре, в общем, допустимым средством защиты по Конвенции, которая, впринципе, не ограничивает исполнение в натуре на практике в случае, когда суд территориально находится в США.