<<
>>

6. Договор о браке принца Карла с испанской инфантой, 1623 г.

[Статьи, в соблюдении которых была принесена присяга королем Яковом I, принцем Карлом и королевскими тайными советниками]

1. Брак будет заключен с разрешения папы, но это разрешение должно быть обеспечено стараниями испанского короля.

2. Брак будет праздноваться только один раз в Испании, а затем ратифицирован в Англии, причем не будет никакой церемонии и ничего такого, что противоречило бы римско-католической религии.

3. Высокочтимая инфанта возьмет с собой таких членов семьи и слуг, которые нужны будут ей для услужения... и будут назначены католическим королем...

4. Как высокочтимая инфанта, так и члены ее семьи и слуги будут свободно и публично выполнять обряды своей римско-католической религии по способам и формам, указанным ниже.

5. В своем дворце... инфанта будет иметь хорошую часовню и молельню, где по ее желанию могут служиться мессы, а равно в Лондоне или в другом месте своего постоянного пребывания общественную вместительную церковь, где могут торжественно отправляться все службы... произноситься проповеди... совершаться таинства по римско-католическим обрядам...похороны мертвых и крещение детей... Указанные молельни, часовня и церкви могут украшаться так, как это будет угодно инфанте.

6. Приближенные инфанты мужского и женского пола, а также их слуги, дети и родственники и их семьи... могут быть свободно и открыто католиками.

[7-14. Статьи, предусматривающие полную свободу отправления богослужения, право содержания католического епископа и 24 католических священников, право сношения с Римом, получения оттуда индульгенций и инструкций; нераспространение на приближенных и слуг инфанты законов против католиков в Англии]

15. Законы, изданные против католиков в Англии и в какой-либо другой части королевства, не будут распространяться на детей от настоящего брака; если они будут католиками, то не потеряют вследствие этого права престолонаследования.

19. В обеспечение того, что настоящий брак не будет расторгнут по какой бы то ни было причине, как король, так и принц дают поручительство своим королевским словом и честью, и в дальнейшем они сделают все, что будет предложено, для подтверждения этого католическим королем, поскольку такие предложения будут сделаны в надлежащей приличной и подобающей форме.

23. В согласии с договором все включенные в него пункты должны быть разрешены и одобрены папой, который дает свое апостольское благословение и разрешение для заключения брака.

Там же. С. 98.

<< | >>
Источник: О. В. Ким и др.. Учебно-методическое пособие для практических занятий по истории Раннего Нового времени. Часть III / ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет;– Кемерово: Кузбассвузиздат,2006. – 62 с.. 2006

Еще по теме 6. Договор о браке принца Карла с испанской инфантой, 1623 г.:

- Археология - Великая Отечественная Война (1941 - 1945 гг.) - Всемирная история - Вторая мировая война - Древняя Русь - Историография и источниковедение России - Историография и источниковедение стран Европы и Америки - Историография и источниковедение Украины - Историография, источниковедение - История Австралии и Океании - История аланов - История варварских народов - История Византии - История Грузии - История Древнего Востока - История Древнего Рима - История Древней Греции - История Казахстана - История Крыма - История мировых цивилизаций - История науки и техники - История Новейшего времени - История Нового времени - История первобытного общества - История Р. Беларусь - История России - История рыцарства - История средних веков - История стран Азии и Африки - История стран Европы и Америки - Історія України - Методы исторического исследования - Музееведение - Новейшая история России - ОГЭ - Первая мировая война - Ранний железный век - Ранняя история индоевропейцев - Советская Украина - Украина в XVI - XVIII вв - Украина в составе Российской и Австрийской империй - Україна в середні століття (VII-XV ст.) - Энеолит и бронзовый век - Этнография и этнология -